Главная > Чтиво > Марафонская неделя
Марафонская неделя9-02-2007, 09:00. Разместил: Al13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бомбардировщик «Б-52» американских ВВС начал разворот после выполнения поставленной командованием задачи – сброса глубинных бомб у территориальных вод Японии. Это должно было на некоторое время остановить рейды японских подводных лодок к западным территориям США. Напряжение экипажа спадало по мере удаления от Японских островов. Первый пилот бомбардировщика, Джонатан Фулглас, доверил разворот своему напарнику Гейлу Винботлу, позволив себе немного расслабиться. Он достал из нагрудного кармана фотографию своей невесты Маргариты и, пленённый её красотой, начал фантазировать. Его золотой мечтой было купить золотой «Кадиллак» и раскатывать вместе с Маргаритой по просторам Соединённых Штатов. — Что, кэп, снова на свою невесту таращишься? – грубо прервал ход его мыслей Гейл. — Тебе, какое до этого дело? Лучше разворачивай нашу «птичку» побыстрей! — Не беспокойся, кэп! Будет исполнено! А что до ответа на твой вопрос – просто твоя Маргарита напоминает мне мою Мэри, которую какой-то маньяк заставил умирать в луже собственной крови. Хорошо, что я нашёл бедняжку и вовремя доставил в госпиталь. Попадись мне этот гад – на атомы порву! — Блин, Винботл, ты надоел уже со своей кровавой историей знакомства. На атомы он порвёт – ты даже не знаешь, что это. — Ну и что, что не знаю! Главное, что слово … Договорить ему не дал истеричный голос стрелка, раздавшийся по внутренней связи. — Кээээп! У нас япошка на хвосте! Что мне делать!? — Слушай, Билли, ты когда мозги успел пропить!? Стреляй по нему – ты же наш стрелок! – заорал Джон. Эти слова, видимо, подействовали мгновенно, так как к шуму двигателей «Б-52» добавились звуки пулемётных очередей – Билли Дранкмэн вспомнил, для чего он входит в состав экипажа бомбардировщика. — Кэп, кэп, я его подбил! – восторженно заорал Билли. Джон уже хотел поблагодарить стрелка за хорошую работу, но его отвлекла радиопередача с японского истребителя. — Вы меня подбить, подлый американец-засранец! Но я есть тренированный камикадзе, майор Накасука Получика. Готовься получить в зад мой самолёт! В кабине повисла мёртвая тишина, которую прервал своими воплями «Где мой парашют!?», ворвавшийся, как вихрь, Билли. — Вон, в углу лежит! – ответил ему Гейл, вставая со своего кресла и направляясь к выходу. — Эй, вы куда собрались!? Мы должны спасти самолёт! Мы же сейчас где-то над границей СССР и Китая. Он не должен попасть в руки КГБ! – заорал на подчинённых Джон. — Спасти самолёт, попадёт в руки КГБ! Скажешь тоже – мне моя задница дороже! – ответил ему Винботл. — Если КГБ что-то и достанется, то это будут обломки. А как ты на этом летающем бегемоте собираешься от истребителя увернуться, я не представляю, – подытожил Билли, следуя за Гейлом. Обозвав своих подчинённых трусами, Джон попытался набрать высоту, чтобы падающий камикадзе не достал его, но было уже поздно. От удара пилота встряхнуло, словно на дорожной выбоине, а бомбардировщик начал уходить вниз и влево, не отзываясь на попытки управлять им. Джон понял, что предпринимать что-либо уже поздно. Он попытался отстегнуть ремни пилотского кресла, но застёжку заклинило. Бессмысленное её дёргание ни к чему не привело. Джон начал лихорадочно соображать, как выйти из этого положения. Отвёртка! Он пошарил по карманам и извлёк оттуда этот ценный инструмент. Заклинившее крепление не смогло долго сопротивляться настойчивости отвёртки и Джона вместе взятых, со щелчком освобождая последнего из пут пристяжных ремней. Ликующий пилот опрометью бросился к выходу и, опрометью же, выбросился из теряющего высоту «Б-52». Находясь в состоянии свободного падения, Джон обратил свой взгляд к земле и с трудом поверил увиденному. Он никак не ожидал увидеть под собой сплошной океан, посреди которого находился длинный подковообразный остров. Внутри этой подковы Джон заметил какую-то лодку. При более детальном рассмотрении это оказалась внушительных размеров яхта. Через пару минут пилот приводнился в паре десятков метров от судна. — Эй, парашютист забортный, бросай своё летательное средство и плыви сюда! – услышал Джон обращённый к нему оклик с яхты. Он, насколько мог быстро, освободился от парашюта и поплыл к судну, с борта которого уже свисал верёвочный трап. — Добро пожаловать на «Титаник», парашютист! – поприветствовал Джона чернокожий парень в малиновом пиджаке и шортах — бермудах. — Куда-а-а-а!? – от удивления у пилота глаза на лоб полезли. — Яхта моя так называется. Ты, что по-русски не понимаешь? — Это странно, но, похоже, понимаю, — растерянно ответил Джон. — Ну, так здарова парень! Тебя как зовут? Откуда свалился? — Джон Фулглас. Я пилот американских ВВС. — А я Александр. Я, как ты уже понял, русский. — А разве русские бывают, э-э-э, темнокожими? — Не, ну ты даёшь, Джон! Почему я должен быть белым! Вы, американцы, считаете, что русские с медведями дружат и в шапках ушанках ходят! – возмутился Александр. — Ну-у-у! – протянул Джон, всё ещё пытаясь найти где-нибудь балалайку. — Твоё имя, между прочим, на русский язык можно перевести как Иван! – позлорадствовал Александр. — Отстал бы ты от нашего гостя, Сашка! Дай ему лучше какую-нибудь одежду сухую, — раздался из-за спины Джона женский голос. — Да, Джон, познакомься с моей женой, Дианой. — Принцессой? – спросил Джон, не понимая, откуда у него возник такой вопрос. — Вообще, нет. Но для меня она всегда была и будет принцессой! — Умеешь же польстить, мой чернокожий новый русский. Тут до Джона стало доходить – что-то не так. Почему, выпрыгнув из самолёта над СССР, он оказался в океане? Какой это вообще океан? Что это вообще за место? — Парень, меньше знаешь – лучше спишь, — раздался голос Александра прямо в голове у Джона. — Место, где мы находимся – Голубая лагуна острова Лонг Айленд в Индийском океане. Я могу читать твои мысли. У меня есть джинн, который исполняет мои желания. Я не знаю, как ты сюда попал, — поочерёдно отвечал на вопросы Александр. Некоторое время Джон переваривал, полученную информацию, а затем… попросил показать джинна. — Так и думал. Диана, дорогая, принеси банку, в которой обитает этот зомби – нравоучитель. — А почему зомби, да ещё и нравоучитель? – спросил Джон. — Зомби, потому что зелёный, нравоучитель, потому что вечно начинает ныть, когда я чего-нибудь пожелаю: «Заработай сам! Честные люди так не поступают! Как тебе не стыдно эксплуатировать маленького зелёного человечка?» Он так всегда — сначала ломается, потом выполняет, а после всего просит его на волю отпустить. — Так отпусти! Каждый имеет право быть свободным! – в негодовании ответил Джон. — А ты бы отпустил? – вместо ответа спросил Александр. Пилот открыл рот, собираясь ответить, потом закрыл. — Вот видишь, — поучительно сказал Александр. Чтобы не продолжать разговор на щекотливую тему, Джон поинтересовался у собеседника, чем он здесь занимается. — Ершей на ржавые гвозди ловлю, — последовал незамедлительный ответ. — На ржавые гвозди? Ершей? – не поверил своим ушам Джон. — Ну да. Потом и тебе покажу. Вон смотри, Диана джинна несет. Джон обернулся назад. Жена Александра с улыбкой протягивала ему пол-литровую, плотно закрученную банку. На самой банке красовалась этикетка с рисунком огурцов, а внутри была какая-то белесая дымка. Джон осторожно взял банку из рук Дианы и, всё ещё не понимая, почему джинн живет в банке из-под солений, отвинтил крышку. В то же мгновение из банки повалил дым и раздался голос. — Наконец-то! Новый хозяин, благородный рыцарь на белом коне, отпусти меня. Отпус-с-сти меня. Взгляд Джона застлала красная пелена. Он несколько раз моргнул, чтобы избавиться от наваждения, но ничего не вышло. Красный свет никуда не исчез, а перед глазами появилась странная чешуйчатая морда. В тот же миг Джон понял, что он не Джон, а Алмос Хэдклир, что чешуйчатая морда – это бармен, что он находится на исследовательской станции «Шторм», расположенной на орбите планеты Нептун. — Вы меня отпусститссе или нет? – снова спросил бармен – невысокий представитель расы рептоидов. — Ах, да, прости. Надеюсь, я не причинил тебе вреда? – спохватился Алмос. — В общщем, нет. Как кссстатсси вашшша болезнь, похмелье вы её назсывали? Прошшла? – прошипел в ответ бамен. Ощущая в голове вихри, бушующие не хуже, чем на Нептуне, Алмос понял — похмелье ещё предстоит лечить. Он вспомнил, что накануне праздновал заключение очень прибыльной сделки. Потом следовал небольшой провал в памяти, вплоть до пробуждения со взрывающейся головой в своём транспортнике, пролетавшем мимо «Шторма». Решив успокоить эпицентр взрыва, он запросил разрешение на посадку. Очутившись на станции, он сразу же направился в бар. Алмос помнил, как заказал что-то выпить. Дальше в памяти снова зияла чёрная дыра. Лишь яркими красками сиял недавний сон, явно навеянный его пристрастием к истории Земной Федерации. — Нет, приятель. Моё похмелье всё ещё требует лечения, — ответил Алмос взиравшему на него бармену. — А сскажжите, ссэр, эта вашша болезнь не ззараззна? Вы ужже тселую недзелю пытаетессь её вылечшить? – недоумённо спросил рептоид. — Не…? А-а, э-э? И-и вы меня не выгоняли? – голос Алмоса как-то резко упал. — Не в нашших правилахх выгонятсь клиентов, ссэр. — Немедленно дайте мне счёт! Необходимо прекратить этот марафонский запой! И похмелье не заразно! — Ссию минуту, ссэр, — ответил бармен и ввел какие-то данные в терминал, расположенный на барной стойке. Как только длинный счёт выполз из щели напротив Алмоса, он принялся изучать, что же он употреблял в течение целой недели. Список был достаточно длинный: Наименование Коктейли
— Чего-то я не понял. Эти цифры – порции или кредиты? – озадаченно спросил Алмос. Бармен посмотрел на счёт и тихо прошипел себе под нос фразу на своём языке, которую Алмос понял как: «Пусть сварятся вкрутую яйца в кладке создателя этой бесполезной машины!» Вслух же бармен сказал, что печатный механизм барахлит. — А зза ззакусску платитсь не надо – у неё исстёк ссрок годности, — бесстрастно добавил рептоид. — И вы продали мне просроченный продукт. Десять чего я съел, а? – возмутился Алмос. — Вы ссъели десятсь банок. На моё предупрежждение вы ответили: «Дай бысстрее мне пожжратсь, а чшто проссрочшено – насс…» — Ладно, я понял. Больше нет претензий. Ещё два вопроса. Цифры напротив напитков это порции? Сколько я должен? — Цсифры, какх жже это в шелоффечшескихх едзинитсах иззмерения? А, это литры. Пожжалуйсста вот вашш ссчшёт. Увидев сумму счёта, Алмос четырхнулся – несколько больше его ожиданий, но расплатиться придётся. Вставая из-за стойки, он пошатнулся и схватился за голову – ему показалось, что она сейчас отвалиться. — Мне нужно срочно выпить! Бармен, вот триста кредитов. Как только я истрачу эти деньги, вышвырни меня из бара! – простонал Алмос, протягивая наличность бармену. — Жжелание клиента для насс закон. Шшто будзетсе ззаказзывать? — Для начала шампанского. Открывать не надо, я сам. Взяв у бармена бутылку, Алмос изрядно её встряхнул – небольшой салют в начале не помешает. В следующее мгновение произошло несколько событий одновременно. По всей станции взвыла сирена, и включились красные предупреждающие огни, усугубив красный полумрак бара. От неожиданности Алмос подпрыгнул и повис в воздухе, выпустив бутылку из рук. Выпущенная бутылка до пола не долетела – из неё вылетела пробка, превратив сосуд в неуправляемый реактивный снаряд, начавший движение по непредсказуемой траектории. — Ахх, иззвинитсе. Ззабыл предупредитсь – это плановое отключшение гравитатсии, вссвяззи с досставкой тяжжелого оборудования на сстантсию, — невозмутимо прошипел никуда не улетевший бармен. — Спасибо за информацию! – саркастически ответил Алмос, прослеживая путь «лекарственного» снаряда по инверсионному следу, который вёл в тёмные закоулки бара. Проглотив свой внезапно взлетевший желудок, горе-врач пытался решить внезапно возникшую перед ним дилемму: «Пить или не пить!?» elite-games Вернуться назад |