Компания «ABBYY Украина» представляет специальный кросс-культурный лингвистический проект «ЙА СЛОВАРЧЕГ» – ограниченный тираж уникального электронного сборника словарей различных субкультур ABBYY Lvo x3 Medved Edition. Новый электронный словарь – уникальный подарок всем поклонникам современного и оригинального. ABBYY Lvo x3 Medved Edition объединяет в себе словари сленга бизнесменов и компьютерщиков, самых актуальных слов «Большого города» и смайликов, специфических терминов сетевого сообщества (т.н. «олбанского») и региональной лексики русского языка, женско-мужской словарь, а также авторские словари одесского языка и американского сленга.
Словарь научит понимать язык юных блоггеров и зрелых одесситов, гламурных барышень и нонконформистских афро-американцев. ABBYY Lvo x3 Medved Edition легко превратит «ламера[1]» в продвинутого «юзера[2]», расскажет об «обмороссах[3]», пояснит, когда и кому грозит ссылка в «Бабруйск[4]» и подскажет достойный ответ на KISS[5] или LMAO[6]. Так как некоторые словарные статьи содержат непечатную лексику, ABBYY спешит сообщить, что продукт предназначен только для совершеннолетних пользователей с устойчивой психикой и чувством юмора.
«Уникальность этого словаря состоит еще и в том, что можно часами изучать и обсуждать с друзьями различные слова и сочетания, не переставая удивляться тому, как многогранно и по-разному выражают себя представители разных неформальных сообществ. Например, многие выражения и анекдоты из «Большого полутолкового словаря одесского языка» стали сегодня классикой и мы не представляем себе язык без них, - говорит старший менеджер по маркетингу электронных словарей ABBYY Lvo Вадим Косый. - Понимание этого живого сегодняшнего языка поможет людям в общении друг с другом».
Специально к выходу ABBYY Lvo x3 Medved Edition запущен сайт http://medved.lvo.ua, рассказывающий о каждой из субкультур, язык которой нашел отражение в словаре. Посетители сайта смогут не только узнать интересные факты и подробности о новинке, но и предложить свои словарные статьи для дополнения онлайн-проектов в составе ABBYY Lvo x3 Medved Edition, а также воспользоваться интерактивными сервисами.
Электронный словарь ABBYY Lvo x3 Medved Edition разработан совместно лингвистами ABBYY и независимыми социолингвистами. Продукт уже можно приобрести у партнеров ABBYY Украина или в интернет-магазине компании http://store.ABBYY.ua по цене 96 грн.
Из ABBYY Lvo x3 Medved Edition:
ПРИБОР - В одесском языке означает совершенно иной предмет, чем в русском, даже с учетом того, что одним из синонимов П. в русском языке является слово «презерватив». Доказательством этого служат поэтические строки: Пошел козел в кооператив, Купил козел презерватив. Пошел козел на скотный двор, Чтобы испробовать прибор. В Одессе же, к примеру, портной - брючник в обязательном порядке задавал клиенту вопрос: «С какой стороны вы носите свой прибор?» Если термин «антон», как правило, употребляется в сочетании с ироничным либо пренебрежительным тоном, то с П. все обстоит иначе. Некоторые одесские лингвисты не без веских оснований полагают, что даже П. может стать легендой, если его передавать из уст в уста.
Если быть откровенным до самого конца, некоторые мужчины смотрели на его ПРИБОР с тайной завистью, а многие женщины - с тайным восхищением, хотя вслух сильно возмущались.
Гражданин судья, я на полный прибор глубоко раскаиваюсь в содеянном.
Когда Запасько заявился в бане, так даже явные пациенты академика Филатова смогли прочитать слово «Люся», выгравированное синей тушью на том самом приборе, который нашел путь к сердцу дамочки.
КРЕМЛЕВСКИЕ ХАКЕРЫ - Мифические граждане, взламывающие сайты в интересах власти. Термин появился весной 2007 года, после того как накануне "Марша несогласных" были выведены из строя сайты "Другой России" и ее основных лидеров, сайт нацболов и ДПНИ. Заодно хакеры атаковали и LiveJournal, чтобы оппозиционеры не могли пользоваться для координации своих действий блогами. Чуть позже, во время российско-эстонского конфликта, хакеры атаковали ряд эстонских интернет-ресурсов. Эстонская сторона утверждает, что DDoS-атака на их сайты производилась с IP-адресов администрации Кремля и некоторых российских правительственных организаций, однако, участие Кремля в хакерских атаках до сих пор не доказано. В К.х. часто записывают человека по кличке Хелл - проживающего в Германии хакера, имя которого связывают со взломом ряда популярных блогов: депутата Виктора Алксниса, журналиста Андрея Мальгина, журналиста Максима Соколова, "профессионального блогера" Самсона Шоладеми и писательницы Марии Арбатовой.
ФИКСИТЬ - от fix исправлять Глюки нужно патчить и фиксить. Неплохой способ релаксации - фиксить свои же ошибки. Пофиксить баги — исправить ошибки.
БЫЧОК Женский перевод: 1. молодой бык. 2. соломенный Б. смоляной бочок - персонаж одноимённой сказки. Мужской перевод: 1. окурок. 2. грузовая машина. 3. морская или пресноводная рыба; отлично ловится почти в любом водоёме.
~~:-( вспотел
ПРОГОН - 1. перевод бумаг из одной аффилированной компании в другую через совершение сделок на биржевом рынке. Используется для манипулирования ценами на неликвидном рынке. 2. Впаривание клиенту информации касательно чего-либо. 3. Провести денежные средства транзитом через баланс компании.
--------------------------------------------------------------------------------
[1] Ламер: 1) "чайник", исполненный самомнения; 2) слабый игрок; новичок >> (словарь компьютерного сленга) [2] Юзер (от user): пользователь (словарь компьютерного сленга)>> [3] Обморосс: Обеспеченный молодой россиянин. Термин придуман Максимом Осиповым, земским врачом из Тарусы >> (словарь «Большой Город») [4] Бабруйск место, куда "посылают" авторов с низким уровнем интеллекта; происходит от названия белорусского города Бобруйска.>> (Словарь сетевой лексики) [5] KISS поцелуй. Ну конечно, целоваться можно по-разному и с разными. >> (словарь американского сленга) [6] LMAO: Laugh My Ass Off (словарь сокращений) скачать dle 12.1 |